Siamo scienziati con l’obiettivo di rendere la tecnologia utile ai nostri clienti e far sì che gli incidenti siano ridotti a inconvenienti

Siamo scienziati con l’obiettivo di rendere la tecnologia utile ai nostri clienti e far sì che gli incidenti siano ridotti a inconvenienti

baseline-home / Testimonianze / détergents / Intervista con Lucie Montignies, responsabile della comunicazione sulla sicurezza presso L’Oréal: “Diphotérine® è pratica e facile da usare”

Intervista con Lucie Montignies, responsabile della comunicazione sulla sicurezza presso L’Oréal: “Diphotérine® è pratica e facile da usare”

Intervista a cura di Adrien Mathieu

Lucie Montignies è responsabile della comunicazione sulla sicurezza presso L'Oréal di Aulnay-sous-Bois (Francia). Ci racconta la sua esperienza con la soluzione Diphotérine®, ormai parte della vita quotidiana dei lavoratori.

Prevor: Quale funzione svolge nel gruppo L’Oréal?
Lucie Montignies: Lavoro nel dipartimento Ambiente, salute e sicurezza e mi occupo principalmente della comunicazione e della gestione di Diphotérine®.

Prevor: Quando ha scoperto la soluzione Diphotérine®?
LM: Quando ho iniziato a lavorare per L’Oréal, Diphotérine® era già utilizzata. Abbiamo iniziato a organizzare attività formative per la presentazione del prodotto, che rispondeva alle esigenze sul campo. Ho potuto constatare con i miei occhi quanto fosse efficace. Nel nostro stabilimento, potete trovare questo prodotto in 50 punti.

Prevor: Quali vantaggi le vengono in mente se pensa alla soluzione Diphotérine®?
LM: Il prodotto è pratico e facile da usare. Due volte all’anno organizziamo brevi sessioni di formazione in cui mostriamo come aprire i contenitori con la soluzione Diphotérine®. È la cosa più difficile: aprirli correttamente per non perdere tempo. A parte questo, il prodotto è molto facile da usare: lo si applica sull’occhio e si lascia scorrere il liquido fino a quando il flacone non è completamente vuoto. Non c’è alcun dubbio al riguardo.

Prevor: Ha notato lo sviluppo di complicanze?
LM: In un caso, il dolore è scomparso rapidamente ma l’occhio è rimasto secco e arrossato. Non capivamo pienamente il motivo di questo inconveniente, a maggior ragione per il fatto che alcuni ospedali non conoscevano le proprietà di questo prodotto.

“Ora conosciamo i benefici di Diphotérine®. Siamo più sicuri nell’usarla.”

Prevor: In quel caso, perché non è stata utilizzata la soluzione Afterwash LOA?
LM: Afterwash è usata con meno frequenza e per noi è più in secondo piano. Quando viene applicata Diphotérine®, la persona interessata viene immediatamente portata in infermeria. Di conseguenza, non c’è più tempo per Afterwash. Tuttavia, anche se la si utilizza, per alcune persone l’occhio rimane arrossato.

Prevor: I dipendenti di Aulnay si sentono più sicuri sapendo di avere Diphotérine® a portata di mano sul lavoro?
LM: Sì, tutti conoscono la soluzione Diphotérine®. I corsi di formazione hanno fatto una grande differenza, perché prima molti passavano davanti ai prodotti senza notarli. Dopo gli incidenti, correvano piuttosto al rubinetto più vicino e si lavavano con quanta più acqua possibile. Ora conosciamo i benefici di Diphotérine®. Siamo più sicuri nell’usarla.

Prevor: Che protocollo attuate se un lavoratore va in panico e non ricorda cosa fare?
LM: Tutti hanno partecipato alla relativa formazione, quindi i colleghi reagiscono molto rapidamente. Recentemente, si è verificato un incidente e la persona è stata rapidamente assistita secondo le regole, senza alcuna complicanza.

Prevor: In termini di manutenzione, la soluzione Diphotérine® ha più vantaggi ed è meno costosa dell’acqua?
LM: I flaconi di Diphotérine® devono essere cambiati ogni due anni (data di scadenza), seguo attentamente i cicli di rinnovo attraverso una tabella. Controlliamo regolarmente lo stock in loco per assicurarci che il prodotto sia disponibile in quantità sufficienti.

Condividi